2012年7月10日 星期二

"因為"的英文(because, since, as, for)用法

因為的英文寫法:
because, because of, since, as, for, due to

擷取免費論文下載中心的解釋,
as, for, because 和since 是同義,有時可通用,但還有區別:
  • since 比as 更強調理由
  • for 和because則強調原因,而because又比for的效果更強些

再者,根據HKDSE解釋,
雖然because, since, as三個字都可解作「因為」,Because則較其餘兩個有強調原因的意味。
  • 例如「I missed the bus because I woke up late.」=> 強調「I woke up late」
  • 和「As I woke up late, I missed the bus.」=> 強調「I missed the bus.」
因此,有As和Since的子句往往會加上逗號,與主句分開,突顯有As或Since的子句只是附加資料,不是重點。


此外,學習club提到,
  • because語氣最強,表示直接原因,可用於回答 why 提出的問題、引導表語從句、用於強調句等,其餘則不行。
  • since  as兩者所表示的原因都是人們已知的,即對已知事實提供理由,而不是表示直接原因。since  as 語氣稍強,且比 as 略為正式

天地無用有更多因為的單字並有精闢的解說,而藍的依戀根據句子結構分類,可知
  • because加句子
  • because of加一個短語
  • since加從句
  • due to 加短語
  • for加從句

不管怎樣,把since, because, for, as學好,大概就很夠用了。